Help needed in translation of Document in Laotian

Tanarthur

Member
Joined
Nov 26, 2013
Bikes
Current ride. Kawasaki Versys 650 2012
Hi guys, wonder if anyone can help me with this translation. Just want to know if it stated ImageUploadedByTapatalk1414837610.668680.jpgthe entry and exit point in Laos cause I might be changing my route.

Used some apps to scan and translate but can only figure out the name, chassis number, license plate number, from which day to which day. Hope you all can help. Thanks

Admin, you are welcome to close the thread once it has been answered.


Let's just ride....
 
It's notification from the Lao Embassy in Singapore to Immigration officials of details of your upcoming trip to Laos, (if you are Tan Joo Peng???)

Currently you are scheduled to enter and leave via Chiang Khong - Huey Sai, 20th December until 28th December 2014.
 
So it state the entry and exit point? I inform them I am entering Strung Treng from Cambodia and leave via Huay xia.


Let's just ride....
 
So it state the entry and exit point? I inform them I am entering Strung Treng from Cambodia and leave via Huay xia.

It states both the entry and exit points, but they are the same: Chiang Khong - Huay Sai, Bokaew Province.
 
Ok. Thanks. Wonder if I can bullshit them and leave via strung Treng then say I can't read Laotian...?


Let's just ride....
 
1 more thing guys. If I ever need to bribe my way thru, how much to pay? Usd 5? Or????


Let's just ride....
 
Why do you need this document? Are there special circumstances? I've just taken my bike to Laos without any need for an official notification letter.
 
Just in case. For a peace of mind. Anyway, what did you need to get into Laos? Documents I mean.


Let's just ride....
 
Thread starter Similar threads Forum Replies Date
A Laos Information 7
Back
Top Bottom